Перевод учредительных документов

Учредительные документы – официальное подтверждение деятельности любой компании. Их профессиональный перевод необходим для предоставления отчетности или информации о работе организации иностранным партнерам. Поэтому важно выполнить правильный перевод текста, который сохранит юридическую силу бумаг без потери деталей и терминологии.

Доверие
— Работаем с 2002 года;
— Опытные переводчики
Сроки от 24 часов
— Срочные переводы;
— Срочный апостиль;

    Наше бюро осуществляет перевод учредительных документов в соответствии с юридическими нормами на английский, польский, немецкий или любой другой язык.

    В штате бюро работают квалифицированные переводчики, знающие нюансы работы с учредительными бумагами, договорами, грамматику и стилистику многих языков.

    Список документов

    Перевод учредительных документов

    Наше бюро под заказ переводит различную учредительную документацию:

    • устав компании;
    • свидетельства о регистрации организации;
    • справки налоговой;
    • протокол заседания правления;
    • документы, регламентирующие деятельность компании;
    • сертификаты качества предоставляемых услуг.

    Перевод учредительных документов

    Мы профессионально подходим к работе с компаниями различного направления деятельности. Предоставляем услугу нотариальной заверки текста, переведенного с любых языков, легализацию бумаг апостилированием. Цены для клиентов в рублях, они максимально доступны.

    Апостиль.ру