Нотариальный перевод с украинского на русский

Нотариальный перевод с украинского на русский язык важных документов наделяет их юридической силой для дальнейшего использования в России. Эта процедура является обязательной: без нотариальной заверки перевода гражданин Украины не сможет легально проживать на территории другой страны. Любая деятельность, где требуется предъявление соответствующих документов, без печати и подписи нотариуса невозможна, так как такие официальные бумаги считаются недействительными.

Доверие
— Работаем с 2002 года;
— Опытные переводчики
Сроки от 24 часов
— Срочные переводы;
— Срочный апостиль;

    Когда нужен нотариальный перевод с украинского на русский

    Обстоятельства, где не обойтись без перевода документа с украинского на русский язык, можно назвать следующие:

    Нотариальный перевод с украинского на русский

    • обращение в государственные и коммерческие структуры;
    • официальное трудоустройство на российские предприятия;
    • поступление для обучения в образовательные учреждения России;
    • банковское обслуживание;
    • регистрация как индивидуального предпринимателя и т.д.

    Чаще всего переводить нужно такие документы:

    • паспорт гражданина Украины;
    • диплом о полученном образовании;
    • свидетельство о браке, разводе, рождении, смерти;
    • водительские права;
    • нотариальные доверенности;
    • справки об отсутствии судимости;
    • состояние банковского счета, выписки о проведении платежей.

    Несмотря на то, что русский и украинский языки схожи, и самостоятельно перевести документ не доставит особых сложностей, доверить сделать перевод с украинского на русский лучше всего профессиональному переводчику с высшим образованием. Это связано с тем, что нотариальный перевод требует точности и выполнения всех требований, предъявляемых российским законодательством.

    Любая ошибка может стать причиной отказа в государственных учреждениях, куда документ был предъявлен.

    Еще одной причиной обращения к специалисту являются жесткие ограничения консульства для решения вопроса легализации. Идеальный вариант – когда перевести документ, а затем нотариально заверить можно в одном месте. Это сэкономит время и нервы заказчика. Нотариус с квалификацией переводчика быстро сможет заверить документы.

    Перевод документов с украинского на русский специалистами нашей компании

    Нотариальный перевод с украинского на русский

    Наша компания предлагает юридические услуги под ключ. Это значит, что кроме профессионального перевода документов с украинского на русский язык, мы можем нотариально их заверить, поставить необходимые подписи и печати. Оперативное выполнение позволит вам значительно сократить время и усилия, используя их для более важных дел.

    Мы гарантируем полное сопровождение по демократичным ценам, которые еще больше вас порадуют, учитывая акции и скидки. Постоянные клиенты могут участвовать в бонусной программе, тем самым рассчитывать на приятную стоимость при каждом последующем заказе.

    Если у вас остались вопросы об услуге по нотариальным переводам украинского документа на русский язык, свяжитесь с нашими менеджерами удобным способом для получения детальных разъяснений.

    Апостиль.ру