Турецкий – официальный государственный язык в Турции. Относится к тюркским языкам. Им владеют около 100 миллионов человек. В официальных бумагах используется стамбульский диалект, поэтому перевод документов на турецкий должен осуществлять человек, свободно владеющий языком и знающий правовые нормы этой страны. Документы, предоставляемые в государственные органы Турции, должны пройти легализацию и иметь апостиль.
— Опытные переводчики
— Срочный апостиль;
Штат нашего бюро представлен квалифицированными лингвистами, которые оказывают профессиональный нотариальный перевод документации на турецкий язык. Они грамотно переведут текст и печати, справятся со сложными переводами со специфической терминологией. Преимуществами нашей работы являются:
- низкая стоимость;
- скорость;
- высокое качество услуг.
Заказ услуг перевода
Чтобы выполнить перевод турецкой документации или русскоязычных вариантов на турецкий язык, оставьте заявку на сайте или свяжитесь с нами по указанному номеру телефона. Мы работаем в Москве по адресу ул. Дубининская, 57, стр. 1А, второй этаж, офис 204.
Кроме того, мы осуществляем легализацию документов, справок и проставляем апостиль для ряда государств. После перевода текста вы можете заказать услугу апостилирования, подтверждающую легальность российских документов в Турции.