Нотариальное заверение перевода документов

Иногда человек сталкивается с необходимостью нотариального заверения перевода ценой в жизнь, ведь это чаще всего только первый этап легализации документов, которые требуется предоставить в зарубежные инстанции (для получения выгодной работы, для поступления в вуз, вступления в наследство и пр.). И если апостиль – это упрощенная форма подтверждения подлинности официальных бумаг, то с консульской легализацией все сложнее, процедура требует нескольких этапов. Поэтому важно правильно выбрать исполнителя услуг, который бы осуществил все комплексно, на высоком профессиональном уровне.

Доверие
— Работаем с 2002 года;
— Опытные переводчики
Сроки от 24 часов
— Срочные переводы;
— Срочный апостиль;

    Опытные специалисты бюро APOSTIL.RU выполнят без сучка и задоринки нотариальный перевод любой сложности под ключ по низкой цене. При этом качество работы гарантированно будет на должном уровне и в полном соответствии, как с законодательством РФ, так и со стандартами международных взаимоотношений.

    От чего зависит стоимость заверки перевода

    Итоговая цена услуги строго индивидуальна, так как зависит от многих составляющих:

    Нотариальное заверение перевода документов

    • насколько срочно нужно все «провернуть»;
    • уровень квалификации и профессионализм сотрудников центра;
    • уровень деловых рабочих взаимоотношений с министерствами и ведомствами;
    • каков объем текста и его сложность (шаблонные переводы, технические, юридические и пр.);
    • на какой язык мира нужно «конвертировать» содержание представленных бумаг;
    • входит ли в стоимость перевода документов процедура легализации;
    • требования принимающего органа к официальным бумагам;
    • льготные скидки для заказчика.

    Суть выполнения нотариальных переводов

    Художественные творения и популярные публикации допускают вольную интерпретацию текста, а вот с деловым документооборотом дело обстоит несколько иначе. В этом случае крайне важно переводчику точно изложить каждую фразу, ни на йоту не изменив смысловую нагрузку слов и оборотов. Одна неточность или ошибка может дорого обойтись заказчику, как рублем, так и в моральном плане.

    Нотариальное заверение перевода документов

    Именно поэтому не стоит экономить на стоимости перевода документов с нотариальным заверением, обращаясь за помощью к неизвестному переводчику. Ведь нотариус свидетельствует лишь подпись исполнителя, не несет ответственности за содержание работы. Если вы планируете принести на заверку уже готовый документ на иностранном языке, то убедитесь, что перевод безупречен.

    Заказать нотариальную заверку в Москве недорого – по лучшей цене

    Если вы цените финансовую стабильность и душевный покой, при оформлении бумаг для предоставления в инстанции за рубежом наше бюро станет для вас настоящей находкой. Команда профессионалов центра клиентоориентирована, так как любим свою работу и ценим доверие заказчиков, о чем красноречиво говорят их отзывы.

    Дружный коллектив берется за работу комплексно, что исключает ошибки, позволяет быстро находить решения в любых ситуациях. Мы добились возможности выполнять нотариальный перевод документов в Москве по низким ценам, благодаря большему числу обращений.

    Апостиль.ру